Brice Hortefeux en flagrant délit de pléonasme
Il parlait, je crois de son projet d’expulsion des « rom », des gens du voyage. Et d’un seul coup, d’une façon insistante et sonore, comme s’il était sûr de la beauté de sa formule, il a dit : « car en effet ». « car en effet » est un pléonasme. On ne doit pas dire « car en effet ». Des journalistes le disent, et maintenant, des ministres le disent. Comment voulez-vous que je sois crédible quand je dis à mes élèves qu’on ne dit pas « car en effet », qu’on ne dit pas « quatre-z-euros » ni « cent-z-euros » (fautes que j’entends souvent de la part des journalistes), quand tout le monde, à la télé fait les plus graves fautes ! Même les ministres !
Je crois vraiment que notre monde est en pleine mutation et que la langue correcte est vraiment en danger.
Je propose qu’on fasse une pétition demandant que tous les membres du gouvernement qui parlent mal la langue française (c’est la moindre des choses quand on représente la France, que de bien parler le français) soient renvoyés. Si un million de personnes signent ma pétition, on pourra avoir une loi qui permettra de renvoyer des gens comme Brice Hortefeux qui est fier d’une formule qui est, en réalité, une très grave faute de français.